Arsip untuk Desember 11th, 2008

Okama Way~

In this world,
there are men and women,
but an Okama is a man as a woman,
therefore strongest.
Okama way~
Strongest~
Okama way~

(You might have lived wrongly as a man,
or you might have lived wrongly as a woman,
in the end it’s still a way of a human.
Okama way~)

***

Di dunia ini,
ada pria dan wanita,
tapi Okama adalah pria sekaligus wanita,
karena itu (kamilah yang) terkuat.
Okama way~
Terkuat~
Okama way~

(Ada yang tersesat dari jalan seorang pria,
ada yang tersesat dari jalan seorang wanita,
tapi, tak ada yang bisa mundur dari jalan seorang manusia.
Okama way~)







Notes A:

  1. Okama adalah bahasa slang di Jepang yang berarti waria (sumber).
  2. Syair lagu & puisi Okama way diatas dinyanyikan dan diucapkan oleh Mr. 2 Bon Kurei, seorang karakter waria dalam manga One Piece.
  3. Dalam One Piece Character Song Carnival CD, lagu Okama Way dinyanyikan sebagai “Oh Come My Way” (lirik).
  4. Bagian yang berbahasa Inggris diatas diambil dari scanlation One Piece chapter 160 dan 215, sementara yang berbahasa Indonesia dari komik berlisensi terbitan Elex Media Komputindo chapter yang sama.

Notes B:

  1. Entri ini berawal dari chatting Y!M antara saya dan Fritz kemarin malam tak lama sesudah Fritz meninggalkan komen di post-nya Siwi tentang teman banci/waria-nya (Lucya Mendoza).
  2. Fritz kemudian “menyanyikan” (potongan) syair diatas sambil menyuruh saya membaca komen #2 Lucy di post tersebut. (yang mana membuat kami terpingkal-pingkal sinting tengah malam). 😆
  3. Makasih buat grace yang sudah mengingatkan tuk apdet. 😉
  4. Okama waaaaaaaaaaaaaaaaaayyyyyyy!!!!! 😆 😆

JenSen99 is

I got a heart full of pain, head full of stress, handfull of anger, held in my chest. And everything left’s a waste of time~
Desember 2008
M S S R K J S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Arsip

Lapak Berkicau

Follow me on Twitter